Sorour

Members
  • Posts

    61
  • Joined

  • Last visited

  • Days Won

    1

Everything posted by Sorour

  1. Ciao ragazzi, spero di trovare da voi una risposta al mio "problema". ho convertito un file quark per aggiornarlo con indesign, ma una volta aperto con quest'ultimo, mi evidenzia tutto il testo in GIALLO simile al rosa per i font mancanti...? tutti i font sono installati, ansi ho cmabiato il font, ma il risultato è lo stesso? il problema è che non riesco a capire sto giallo cosa vuole dire, anche se durante l'esportazione non succede nulla, cioé, non mi segnala font mancanti, e il file pdf è apposto. anche se in sostanza non mi cmbia nulla, ma ho bisogno almeno di capire cosa vuole dire con questo giallo. Grazie
  2. finalmente uno script per convertire file creati con la versione ID CS alla versione CS3 (e presumo anche per la versione CS2) . link: http://www.winsoft.eu/support/Tips/CS-FileConverter.zip
  3. segui il link è probablie che trovi la risposta: http://www.ineditoria.net/2007/01/creare_una_corn.html#more
  4. Sorour

    conversione

    CS 2 non salva in CS1 ( sono stati sviluppati con due tecnologie diverse) . o pdf o exchange ( formato inventato con l'aggiornamento per risolvere il problema)
  5. bisogna convertire il file QX alla versione 4, e puoi aprirlo con ID CS 2. se vuoi mandami il file creato con QX e ti lo giro in Indesign. ps: mi capita spesso di lavorare con file in quark, e ho dovuto rienstallare la versione 6 e 5 per potere convertire i file in Indesign. prima salvo il file con la versione 6 puoi lo apro con la 5 e lo salvo per la versione 4 e da li lo apro con Indesign ( quest'ultimo supporta solo i file realizzati con la versione QX 4)
  6. bisogna dotarsi della versione ME per la lingua araba, altrimenti contattami in PVT o consulta il link: http://annunci-traduzioni.vivastreet.alice.it/annunci-traduzioni+vitiano-vecchio/traduzioni-e-impaginazione-arabo [email protected]
  7. Sono di madre lingua araba e mi occupo di imapginazione da anni, e ho abbandonato quark perché mi sono stancato dello scarso supporto all'arabo, in breve mi sono immigrato verso Indesign grazie alla versione ME rilasciata per il medio oriente. preciso che non si tratta solo di scrivere da destra verso sinistra, ma il problema va al di la del simplice rovescio delle lettere, in quanto alcune lettre in arabo cambiano forma a seconda della loro posizione nella parola, e devono essere legati l'una l'altra ( cmq non nemeno simplice da speigare) le soluzioni che usavo con quark sono, il primo in un plug in ArabicXT che permette l'inserimento del testo arabo, la seconda che usavo prima di dotarmi del plug in consiste nel utilizzare la versione di prova ( ME ovviamente) e di salvare come testo ( il resto è disattivato) per puoi importarlo nella versione 6.1 ( non funziona con la versione 6.5) e cosi ho risolto per i testi di piccole dimensioni. PROVATE! Sorour Slimane
  8. sono passato da poco dalla traduzione dal Italiano al arabo al impaginazione del testo tradotto, dopo alcune lamentele dei mie clienti nella difficoltà di impaginare il lavoro fatto e di procedere alla stampa e alla pubblicazione del lavoro svolto. e ho quindi acquistato da poco la versione ME, versione medio orientale per l'impaginazione di testi in Arabo e in Ebraico, e al fine di esercitare, offro il mio aiuto per impaginare i testi in arabo nel limite di una pagina. per ulteriori informazioni: [email protected] سرور نشر مكتبي باللغة العربية
  9. la tua amica ha raggione, è come leggere ITALIA al contrario AILATI, comunque se hai bisogno di una mano mandami il testo e te lo impagino con la versione ME fatta appositamente per l'arabo. [email protected]
  10. la soluzione per l'arabo vi offro gratuitamente l'impaginazione e la revisione di testi in arabo nel limite di una pagina ( max 1500 caratteri). ho acquistato di recente la versione Indesign ME per l'imapginazione dell'arabo e l'ebraico. per ulteriori informazioni: [email protected]