Word Ace 1.5 - Talking Translation Dictionary
di "Newton"

WordAce è un comodissimo dizionario multilingue che permette di conoscere il significato di migliaia di parole in lingua inglese, francese, tedesco e spagnolo. L’applicazione non occupa molta memoria ed essendo la finestra principale del programma piccola e ben fatta, l’applicazione può essere tenuta aperta ed affiancata (ad esempio) vicino al proprio browser, usandola, quando serve, come veloce riferimento per conoscere il significato delle parole in una delle tante lingue riconosciute dal programma.
I menu di WordAce sono in inglese ma l’uso dell’applicazione è talmente banale che non francamente non si sente la necessità di avere tradotta quest’applicazione nella nostra lingua.

Installazione
La scatola di cartone che contiene l’applicazione è molto grande ma al suo interno troviamo solo un CD-ROM, la cartolina di registrazione e vari foglietti volanti che invitano a provare altri interessanti applicativi prodotti dalla stessa casa. L’installazione è molto semplice e si limita semplicemente a copiare su una cartella dell’hard disk l’applicativo principale (30Mb in tutto).
Lanciato il programma, si può in qualsiasi momento selezionare la lingua di partenza e quella d’arrivo, digitare la parola da tradurre e fare click sul pulsante “Translate”: immediatamente saranno proposti uno o più termini in base alla parola da tradurre. Se il CD con l’applicativo è lasciato nel lettore di CD-ROM, è anche possibile ascoltare la pronuncia di moltissime parole ed espressioni: opzione utilissima per conoscere l’esatta pronuncia di termini in lingua inglese, francese, ecc. Gli speaker sono di madrelingua quindi la pronuncia è effettivamente ottima e senza tentennamenti.

Giochi, coniugazioni e sinonimi
WordAce non è solo un “semplice” vocabolario multilingue ma può diventare anche un utile strumento didattico per l’apprendimento delle lingue; la sezione “Verb game”, infatti, permette di giocare con i verbi delle lingue straniere: si seleziona la lingua e si viene di volta in volta invitati ad indovinare futuro, passato remoto, trapassato remoto, infinito e altre forme ancora che mettono a dura prova chiunque si sente preparatissimo dal punto di vista grammaticale. Se state imparando una delle lingue straniere prima elencate, questo divertente giochino (ma anche l’altro gioco, quello sui sinonimi) può farvi passare delle ore divertenti e utili per affinare le proprie capacità grammatEsempio di coniugazione verbi "difficili"icali.
Molto interessante è anche la sezione che permette di coniugare i verbi nelle varie lingue. Lo abbiamo messo alla prova con coniugazioni e plurali difficili nella nostra lingua ma non siamo riusciti a farlo sbagliare: significa che il programma è effettivamente ben fatto e utile.

Conclusioni
Il programma è ben fatto, solidissimo e molto utile. L’unica cosa che forse si potrebbe migliorare è il riconoscimento dei plurali. La parte del dizionario di WordAce, infatti, non riconosce le parole al plurale e propone sempre le forme singolari. Non è un grosso difetto (d’altronde anche sui vocabolari non c’è il plurale d’ogni singola parola) ma dal momento che nel “motore” interno del programma c’è tutto ciò che serve per costruire plurali e forme al singolare, i programmatori avrebbero potuto fare un piccolo sforzo...
Il CD-ROM è multipiattaforma (per Macintosh e per Windows) ed ha un database di 100.000 parole. Cosa aggiungere di più?

Prodotto da:
Transparent Language

Distribuito da
Melaeffe

Prezzo indicativo:
85.000 lire + IVA

Configurazione minima:
Mac OS 7.1 o superiore, 68020, 68030, 68040 o PowerPC, 13MB di spazio libero su hard disk, lettore di CD-ROM, 8Mb di memoria RAM